Company town: Persistence and variation in the meanings of space. The case of Huachipato Iron and Steel and its influence on the urban development of Í€œGreater ConcepciónÍ€
DOI:
https://doi.org/10.4067/S0250-71612014000300002Keywords:
industrialization, territorial development, urban history.Abstract
This paper discusses the formation of spatial subjectivity associated with a particular way of inhabiting territories, focusing on the way in which these territories are experienced and perceived, both currently and as a projection of the future. This approach is applied to the residential spaces of the housing project developed by the Huachipato Iron and Steel industry in Concepción, Chile, starting in the 1940Í€™s. In this way, the viewpoint adopted is that of the on-going Í€œepistemic transformationsÍ€ of the social sciences and humanities, known as the Í€œgeographic turnÍ€. This shift opens an interesting discussion and has generated proposals that are detached from geographic rationalism and positivism, thus allowing for a significant return to issues regarding geographic sensitive experience Í€“ an experience closer to the identities that produce, practice, give form and significance to territories, spaces and memories, both socio-culturally and historically.Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2014 Revista EURE - Revista de Estudios Urbano Regionales

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Al momento de aceptar la publicación de sus artículos, los autores deberán formalizar la cesión de derechos de autor a EURE, según las condiciones establecidas por la Revista.
Ésta establece que el autor autoriza a EURE de manera gratuita, exclusiva e ilimitada a reproducir, editar, publicar, distribuir, publicitar, comercializar y traducir el artículo, a cualquier soporte conocido o por conocer y desarrollar.
Del mismo modo, los autores aseguran que el artículo propuesto es original, no publicado y no propuesto para tal fin a otro medio de difusión.